“不用掏手机,镜片看翻译”,对话亮亮视野吴斐:AR眼镜三年迎来全球年销亿台拐点

“不用掏手机,镜片看翻译”,对话亮亮视野吴斐:AR眼镜三年迎来全球年销亿台拐点

作者 | 王迪

来源 | 凤凰网财经

在香山旅游峰会上,凤凰网财经现场体验了亮亮视野Hey2翻译眼镜:佩戴后与外籍嘉宾交谈时,镜片上会实时显示中英文翻译内容,无需低头看手机;用户打开配套 APP,就能完整留存整场对话记录,此外还支持提词器等功能,使用便捷高效。

谈及当下火热的AI产业,亮亮视野创始人兼CEO吴斐对凤凰网财经表示,AI自然语言交互的成熟,正在颠覆沿用十余年的手机触屏交互逻辑,而AR眼镜是承接新一轮交互变革的最优硬件载体。

(亮亮视野创始人兼CEO吴斐,佩戴其公司研发的亮亮视野Hey2翻译眼镜)

从APEC苏州部长峰会、中关村论坛到香山旅游峰会,国产AR企业亮亮视野凭借自研AR+AI实时翻译眼镜,接连落地顶级国际会务场景。

深耕行业12年,吴斐判断,继PC、智能手机之后,AR智能眼镜将开启下一代人机交互革命,行业三年之内将迎来全球年出货1亿台的规模化拐点,亮亮视野三年营收目标是达到10亿元。

在香山旅游峰会上,吴斐围绕AI浪潮下AR行业的发展逻辑、市场空间、技术壁垒、全球化布局与企业发展规划,回答了凤凰网财经的相关问题,详解国产AR眼镜的成长路径。

以下为凤凰网财经与亮亮视野创始人兼CEO吴斐的对话要点整理:

01 交互进化大势已定:眼镜接替手机,三年迈入全球亿台出货时代

人工智能全面落地各行各业的浪潮之下,AI正在重塑终端硬件的产品逻辑。各路玩家将AI落地机器人、汽车等场景,而对于亮亮视野为何选择眼镜这一赛道,吴斐的判断是:在PC、智能手机之后,AR眼镜才是下一代人机交互终端。

“以往人们需要在手机屏幕上反复点击操作APP,依托大模型的AI助手可以听懂自然指令、自主处理任务,繁琐的触屏操作慢慢被淘汰。”在吴斐看来,人眼、人耳、人声的生理交互特点,决定了眼镜是距离人体感官最近的硬件,能够化身全天候随身AI助手,承接提醒备忘、实时翻译、信息记录等全场景需求。

类比智能手机普及历程,吴斐给出了明确的产业预判:智能手机普及初期全球年销量1亿台,未来三年,AR智能眼镜行业将复刻这一里程碑,实现全球年出货1亿台。

根据吴斐的解释,不同于手机“一人一机”的配置逻辑,未来消费者会根据场景多副配机:居家选用影音娱乐款AR眼镜,日常通勤佩戴轻量化AI助手眼镜,细分需求催生海量增量市场。国内 AR 终端拐点将至。

手握从光学器件、整机硬件、AI算法到行业落地的全栈自研能力,深耕行业12年的亮亮视野并非单纯预判产业,而是深度参与产业链建设,从新型光学材料、精密加工设备、核心光学模组到终端整机全链条布局,从源头助力行业规模化落地。

洛图科技数据显示,2025年全球AR眼镜全年累计销量约110万台,同比增幅达110%;2025年,中国AR眼镜销量从2024年的26.7万台跃升至48.9万台,增幅高达83.2%,近乎翻倍。

据凤凰网财经了解,2014年成立于北京的亮亮视野,专注于AR+AI一体化软硬件解决方案,在安防、工业和医疗等企业级市场拥有成熟应用。团队研发人员占比超70%,手握270余项AR相关专利,产品斩获iF、红点、联合国教科文组织Netexplo全球创新TOP10等海内外重磅奖项,业务覆盖全球66个国家和地区,服务超5000家政企客户。

在落地层面,吴斐告诉凤凰网财经,“公司目标出货量每年翻倍,三年内营收冲刺 10 亿元,未来十年行业与企业将持续保持增长态势。”吴斐如此表示。

02 错位竞合海内外巨头:依托本土产业链优势,打造中国特色AR生态

当前全球AR赛道群雄逐鹿,海外Meta等科技巨头、国内小米、TCL等消费电子大厂悉数入局,行业内卷加剧,同质化硬件产品层出不穷,Xreal、Rokid等行业第一梯队玩家均在列。

面对巨头资金与品牌优势,吴斐提出了差异化的竞合思路:行业不存在巨头与初创企业的零和博弈,更多是合作伙伴关系。亮亮视野已是多家海内外头部科技企业的配套合作方。

在吴斐看来,中美AR产业将形成并驾齐驱的发展格局。完整的全产业链配套、充沛的工程师人才储备,是中国AR企业独一无二的核心优势。如同国内新能源汽车产业依托完善供应链快速崛起、比肩国际品牌一样,海外企业则坐拥顶尖前沿科研院所与底层基础研究能力,未来海内外产业将走向优势互补。

“我们不执着于对标、超越海外巨头,而是立足国内数字化土壤,打造具备中国本土特色的AR产品体系。”吴斐认为,国内成熟的O2O服务、数字化应用生态,是国产AR区别于海外产品的天然沃土。本土企业更懂国内用户真实需求,这也是突破同质化内卷的关键。

在吴斐看来,对标新能源行业发展规律,经过行业洗牌,能够稳定盈利的企业,均拥有用户可直观感知的产品体验壁垒,而非单纯堆砌硬件参数。这是亮亮视野规避同质化竞争的底层逻辑,以细分刚需品类构筑护城河。

03 开辟翻译+字幕眼镜新品类,隐形智能眼镜分代落地

凤凰网财经获悉,在行业扎堆布局娱乐影音AR眼镜时,亮亮视野率先开辟了消费级AR翻译眼镜、听障AR字幕眼镜两大全新赛道,成为品类开创者。

数据印证了品类壁垒的成效:产品核心用户日均使用时长可达4至5小时,在听障圈层形成极强用户粘性。

“不少残障用户会等待亮亮视野迭代新品,再更换自己的智能眼镜。”吴斐表示,科技向善、无障碍沟通本就是企业创立之初的核心价值观,无障碍属性从产品研发阶段就写入产品基因。早期不被行业看好的小众赛道,如今成为企业不可复制的护城河。

即便大厂携资金入场复刻同类产品,吴斐的看法是:经过多年市场筛选,存活下来的头部AR企业,在资金储备、研发团队、全球化视野层面完全不输大厂自研事业部。行业最终奖励的是深耕用户体验的实干型企业,单纯靠砸钱难以复刻长期积累的用户与技术壁垒。

此外,续航与轻量化是智能眼镜行业的普遍痛点。据吴斐介绍,亮亮视野凭借底层技术选型实现了突破:借鉴手机从X86转向ARM架构实现功耗优化的思路,业内较早采用单芯片搭载实时操作系统的方案,在保全全部功能与佩戴体验的前提下,将眼镜续航拉长至8小时,从底层解决续航短板,为产品民用普及扫清障碍。

针对市场热议的隐形智能眼镜方向,吴斐给出了明确答案:隐形AR眼镜在技术路线上完全可行,也是企业的长期迭代目标。产品迭代将分三步走:轻量化常规 AR 眼镜、超薄镜架款、隐形智能眼镜,普通消费者未来都将成为AR智能化产品的受益者。

04 严守用户数据隐私红线,后续将落地多家头部大模型战略合作

实时语音采集、云端翻译的产品属性,让隐私安全成为消费者最关心的问题。

据吴斐介绍,亮亮视野所有合作方均经过严格的数据安全合规验证,企业坚持原始语音数据不上传云端,本地不做持久化存储,仅做实时翻译运算,数据控制权 100% 交由用户,在行业隐私规范尚未完全统一的当下,率先落地全链路隐私保护方案。

技术合作层面,目前亮亮视野 AR 会议翻译系统由企业联合智谱 AI 共同研发,依托定制化行业热词词库、嘉宾专属词库预录入、领夹麦高清收音三大方案,大幅提升会议场景翻译准确率。

除智谱 AI 之外,吴斐透露,企业已经敲定多家头部大模型厂商战略合作,相关合作处在静默期,后续将择机集中官宣落地。

05 聚焦欧美、韩国等海外主流市场,顶级会务落地实现产品商业化

依托高端会务场景打造品牌名片之外,亮亮视野稳步推进全球化出海。AR眼镜并非单一硬件,而是软硬件一体化解决方案。

据吴斐介绍,企业从初创阶段便与全球各地AI服务商、本土技术企业深度绑定合作。部分海外在售的第三方品牌AR眼镜,其硬件与核心算法由亮亮视野代工输出,产品同步落地欧美、韩国等海外主流市场。

作为2026年北京香山旅游峰会的官方翻译解决方案,亮亮视野AR+AI会议翻译系统在大会开幕式、主题论坛、分论坛等活动中为国内外嘉宾提供同传服务,确保跨语言交流顺畅。该系统由亮亮视野联合智谱AI研发,在2026年中关村论坛期间发布并首次应用,采用智谱AI大模型翻译,提供专业词汇预录入(热词注入)和动态纠错功能。

从2026中关村论坛到2026香山旅游峰会,亮亮视野AR+AI会议翻译系统接连登上国家级、世界级重磅国际论坛。

在香山峰会期间,这套AR+AI会议翻译系统正式完成商业化落地,产品明码标价,峰会现场支持线下零售扫码购买,实现了会务服务与终端售卖的双向落地。

在产品层面,Hey2 AR翻译眼镜主打轻量化设计,整机重量仅49克,佩戴观感贴近日常眼镜。设备搭载强悍翻译能力,可实时将对话语音转化为文字投屏至镜片,覆盖全球一百多个国家和地区语种。配套App搭载实时翻译、双语畅聊、实时字幕三大核心功能,适配多元跨境沟通场景。用户选择或自动识别语言后,眼镜会在视野中呈现翻译字幕,同时可体验双语畅聊、提词器、录音纪要等功能,与工作人员或其他体验者进行跨语言对话。

谈及2026年11月深圳APEC大会,吴斐告诉凤凰网财经,深圳APEC汇聚全球数十个经济体代表,多语种实时沟通是大会刚需,AR翻译眼镜是解决跨语种交流的优质方案,目前企业正积极对接相关主管部门,筹备参会事宜。“国内政府包容审慎、敢于给科创企业试错机会,我们也牢牢抓住政策红利,实现产品从实验室走向世界级舞台。”吴斐如此表示。

亲爱的凤凰网用户:

您当前使用的浏览器版本过低,导致网站不能正常访问,建议升级浏览器

第三方浏览器推荐:

谷歌(Chrome)浏览器 下载

360安全浏览器 下载