注册

世界首家自主创新出版平台助力中国出版作品“走出去”


来源: 鹰眼新闻网

 2018年5月,习近平主席就提出过这样一个论点:“我们必须清醒认识到,有的历史性交汇期可能产生同频共振,有的历史性交汇期也可能擦肩而过。”

     如今,我们正面临这样一个“历史性交汇期”,科技创新从来没有像今天这样带给我们如此巨大的影响。为此,我们应该努力抓住机遇,而不是让它悄悄溜走。

     当然,机遇与挑战通常是并存的。近年来,出版业积极响应国家号召,将中国作品推向海外市场,力争走进全球读者的视野。然而因为语言不通、信息交流滞后等多种因素的影响,作品出口数量与我们所期待的结果依旧有一定差距。虽然在出版先驱者们的不断探索和努力下,中国出版领域已呈现多元化发展趋势,但在作品出海模式上已经到达了一个瓶颈,该如何去改变现状成了业内人士思索的问题。

     面对瓶颈,专注于中国作品海外发行的北京兴欣时代网络技术有限公司通过自主研发,开发出了一套符合中国国情的、有利于中国文化作品“走出去”的国际化社交和版权交易平台——“出版圈”。

    “出版圈”是由我国自主创新的全球首款垂直于出版领域的国际化社交和版权交易平台。平台以促进国际化版权交易顺利达成为宗旨,为优秀的作品提供一个更广阔的全球化交易平台。平台将互联网与传统出版模式相融合,实现点对面的交流,让来自不同国家的版贸人员可以通过这个产品直接进行无障碍对接,高效推动版权交易的达成。

    通过使用“出版圈”,传统出版行业在与海外合作方进行版权交易过程中遇到的普遍问题均可以得到良好的改善:

    一、线下交流渠道稀少 

     传统出版行业的国际化业内交流平台主要依赖于各种书展,通过现场点对点对接达成初步合作意向。但是大型国际书展每年举办的次数有限,而中国展商寻找合作意向的时候,由于语言障碍,多语言作品展示资料的缺失,在交流和谈判中经常处于劣势。因此版权持有方很难将自己手中的作品大规模传播到适合的合作伙伴面前。

    “出版圈”通过线上交易新模式,合理地解决了这个问题。平台汇集了来自全球数十个国家的版贸相关人员、出版社编辑以及独立作者等。用户将自己手中的作品资料上传后,随时随地可以向海外出版人推荐自己的作品,宛如一个7X24小时全年无休的“国际书展”。

    用户还可以通过“出版圈”的书籍信息卡制作功能上传书籍信息,自动生成在线信息卡。平台将通过对全球出版机构数据库的精准分析,定向推送给正在寻找这类书籍的相关业内人士,让版权交易定位更加精准,交易成功率更高。

云图片

    二,外语沟通有难度

    在任何国际间的交易往来过程中,来自不同国家、使用不同语言的用户之间的交流障碍都是一大痛点。语言不通以及在线交流工具的差异化成为了版贸交易道路中很大的一块绊脚石。即便可以通过邮件进行沟通,但邮件的时效性不利于快速达成交易意向。而且语言障碍也依然存在。

    出版圈的在线IM工具将完美地解决这个问题。

云图片

实时翻译对话内容,一键发送书籍信息卡

     来自世界各地的编辑、版权代理以及作者们都可以随时在线进行沟通,不但可以将使用Facebook的欧美用户、使用Line的东南亚用户统一到“出版圈”这个平台上,对话中还可以通过即时翻译功能,解决语言不通的问题。多语言书籍信息卡的快速传送也能直指重点,从而最大限度地降低沟通成本,提高交易成功率。

    三,版权交易流程漫长

    中国作品在版权出海中,需要经历邮件沟通、价格谈判、合约签订等漫长的过程,而往往持续很久的拉锯战后,合作也就不了了之。

云图片

多语言业内动态圈,将作品推广给世界

     “出版圈”除了在沟通模式、书籍信息传送模式上进行了大胆创新,有效提高了沟通效率,即将上线的电子合约在线签署功能更是为版权出口扫平了最后一个障碍。另外平台在全球范围内将组建了国际化客服团队,为协助中国作品国际化发展,提供精准翻译、全球推广、版权落地的一条龙服务。从多语言版本的本地化翻译,到全球范围内电子书阅读平台的分发推广,直到协助版权方完成海外版权交易,让中国作品出海不再困难!

     对“出版圈”而言,推动中国作品“走出去”是一条漫长且充满挑战的道路。平台通过自主创新与出版行业相结合,以科技决胜未来,摸索出了一条专属于中国的创新型版权交易模式。在未来,“出版圈”平台还会针对中国作品“走出去”进行不断优化,让全世界每个地方都有来自中国的作品。

null

推荐

为您推荐

已显示全部内容

热门文章

精彩视频

凤凰财经官方微信

凤凰新闻 天天有料
分享到: